Viewport width =
July 17, 2017 | by  | in Ngāi Tauira |
Share on FacebookShare on Google+Pin on PinterestTweet about this on Twitter

Te Ara Tauira

Māori and Pasifika Student Interventions Review

The Māori and Pasifika Student Interventions Review is currently underway. The Review Panel has already collected lots of information about a wide range of activities regarding academic and learning support, outreach and pathways, pastoral care, recruitment and liaison, and scholarships that are designed to help Māori and Pasifika student achievement.

Over July and August, the Review Panel is keen to hear from people about how well they think the current interventions are working. In particular, the Panel wants to hear your experiences and evidence about whether these interventions are effective, efficient, coherent, relevant, and strategically aligned.

The Review Panel is happy to receive written and/or oral submissions on any of these points. Send your written submissions to Elijah Pue in the Office of the Deputy Vice-Chancellor (Māori) via phone 04 462 6253 or email elijah.pue@vuw.ac.nz. Email Elijah to find out how to make an oral submission, and to access copies of the terms of reference.

For further information about the Review, or to pass on your feedback directly to a student representative, contact Review Panel members Maia Te Koha (Ngāi Tauira) on ngaitauira@vuw.ac.nz or Sina Ah-Sam (Pasifika Students Council) on pasifikavuw@outlook.com.  

Share on FacebookShare on Google+Pin on PinterestTweet about this on Twitter

About the Author ()

Add Comment

You must be logged in to post a comment.

Recent posts

  1. With Arms Wide Open: AUSA to return to NZUSA
  2. SWAT
  3. WEED — Anthony McCarten
  4. Presidential Address
  5. The New Animals — Pip Adam
  6. The Queer Agenda
  7. Fazerdaze
  8. Te Ara Tauira
  9. The Green Option
  10. Bogan Beautiful (The Musical)
blue

Editor's Pick

The Things We Share

: - SPONSORED - As a Pākehā kid, when I first learnt to mihi, I found that building a sense of my own whakapapa was a kind of patchwork, something I could stitch together by pulling threads from family stories. The waka I chose, or borrowed from my father, was called the Wanganel